Keywords: Estonian regilaul, creation myth, Mansi folklore
The paper is analysing the Mansi (Wogul) creation myth as presented in songs and stories collected by Hungarian scientists in the 19th century. Some of these texts are considered sacred among the Mansi people. The texts tell us about the creation of the Earth, man, animals and fish, conditions for human life etc. The main focus of analysis is on how and with what words the creation and its results are described. In the “Sacred song of creation” the world just created is small like the silver ring of a spindle and rotates very fast. In order to make it suitable for people the God of Heaven Numi-Torum throws his belt on it, which stops rotation and forms the Ural Mountains. In the legends there is usually primordial ocean in the beginning and Numi-Torum orders the devil Khul’-Oter in the shape of a loon to dive to the bottom and bring up some soil. In some texts the loon (or a great crested grebe) acts without asking. The creation of man is also described differently in songs and prose texts. In the “Sacred song of creation” Numi-Torum just orders the female devil (Khul’-Oter-Agi) to give birth to seven boys and girls, whereas in the legends the first attempt to make the first human beings from larch wood results in generating giants, and only after that gods give souls to bodies made of clay.
The paper also highlights the descriptions of the abodes of the gods and parts of the world. The Mansi words used for creation are also important. In the texts we can find some of them, for example sāηkəmlaηkve or sāηkəmtaηkve. In the modern Mansi language the former means ‘to recover, to regain consciousness’, and the latter ‘to direct, to guide’. Often the God of Heaven appoints or influences persons or things by a magic spell (Mansi sātuηkve), and allows or sends necessary food or plants down to the earth (tārataηkve). In Mansi mythology heaven has seven floors or layers. Heroes of the legends may ascend to the abode of Numi-Torum by a silver ladder. Sometimes the God of Heaven itself lifts some of them up or lowers to the earth by a silver-arced cradle.
The analysis of Mansi texts is set in a frame of Estonian old folk song regilaul. Although there is no direct connection between Mansi and Estonian folklores, the author of the paper believes that some processes that formed the regilaul can be understood better if one takes a look at the tradition from a distance. So the beginning and end of the paper are dedicated to explaining why it is not a good idea to analyse regilaul texts in the same way as Mansi folklore. Although the regilaul managed to preserve many of its old formulas and motifs, there have been big changes in the paradigm, due to which the old building blocks of the epic are now reconnected according to the structure of the lyrical “I”.
Aado Lintrop (b. 1956), PhD, Estonian Literary Museum, Senior Researcher (Vanemuise 42, 51003 Tartu), aado@folklore.ee
References
Arhiiviallikad
Eesti Kirjandusmuuseumi (EKM) Eesti Rahvaluule Arhiiv (ERA)
E – Mattias Johann Eiseni rahvaluulekogu
EÜS – Eesti Üliõpilaste Seltsi rahvaluulekogu
H – Jakob Hurda rahvaluulekogu
Veebivarad
Vikipeedia: Suur Pauk. https://et.wikipedia.org/wiki/Suur_Pauk
Kirjandus
ERL = Eesti rahvalaulud. Kd 1, v 1. Antoloogia. Toim Ülo Tedre. Tallinn: Eesti Raamat, 1969.
Kannisto, Artturi; Liimola, Matti (koost, toim) 1951. Wogulische Volksdichtung. Kd 1: Texte mythischen Inhalts. (Suomalais-Ugrilaisen Seuran Toimituksia 101.) Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura.
Krohn, Julius 1888. Kalevalan toisinnot. Suomen kansallis-epoksen ainekset järjetettyinä sisällyksen ja laulupaikkojen mukaan. Jälkimmäinen sarja: Suomen, Aunuksen, Inkerin ja Viron runot. V 1. (Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran toimituksia 70.) Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran Kirjapaino.
Krull, Hasso 2014. Pesa. Tekstid 2000–2012. Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus.
Lintrop, Aado 2016a. Ennustamisega seotud motiivid regilauludes. – A. Lintrop, Loomisaja laulud. Uurimusi eesti rahvalaulust. (Eesti Rahvaluule Arhiivi toimetused 35.) Tartu: Eesti Kirjandusmuuseumi Teaduskirjastus, lk 67–78.
Lintrop, Aado 2016b. Kas regilaul on surnud? – A. Lintrop, Loomisaja laulud. Uurimusi eesti rahvalaulust. (Eesti Rahvaluule Arhiivi toimetused 35.) Tartu: Eesti Kirjandusmuuseumi Teaduskirjastus, lk 11–16.
Lintrop, Aado (tlk, toim) 2019. Linn seitsme tiivaga raudhobuse seljas. Mansi rahvaluulet. Tartu: Eesti Kirjandusmuuseumi Teaduskirjastus.
Loorits, Oskar 1998. Liivi rahva usund I. – O. Loorits, Liivi rahva usund I–III. Tartu: Eesti Kirjandusmuuseum.
Loorits, Oskar 2000. Liivi rahva usund IV. – O. Loorits, Liivi rahva usund IV–V. Tartu: Eesti Kirjandusmuuseum.
Mify, skazki 2005 = Mify, skazki, predanija mansi (vogulov): v zapisjah 1889, 1952, 1958–1960, 1968, 1978, 1992, 2002 godov. (Pamjatniki fol’klora narodov Sibiri i Dal’nego Vostoka 26.) Toim Evdokija Rombandeeva. Moskva–Novosibirsk: Nauka. [Мифы, сказки, предания манси (вогулов): в записях 1889, 1952, 1958–1960, 1968, 1978, 1992, 2002 годов. (Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока 26.) Ред. Евдокия Ромбандеева. Москва–Новосибирск: Наука.]
Munkácsi, Bernát 1892a. Vogul népköltési gyűjtemény. Kd I. Regék és énekek a világ teremtéséről. Budapest: Kiadja a Magyar Tudományos Akadémia.
Munkácsi, Bernát 1892b. Vogul népköltési gyűjtemény. Kd II. Istenek hősi énekei, regéi és idéző igéi. Budapest: Kiadja a Magyar Tudományos Akadémia.
Munkácsi, Bernát 1893. Vogul népköltési gyűjtemény. Kd III. Medveénekek. Budapest: Kiadja a Magyar Tudomānyos Akadémia.
Munkácsi, Bernát 1902. Vogul népköltési gyűjtemény. Kd I. Regék és énekek a világ teremtéséről. Vogul szövegek és fordításaik tárgyi és nyelvi magyarázatokkal. Budapest: Kiadja a Magyar Tudományos Akadémia.
Steinitz, Wolfgang 1939. Ostjakische Volksdichtung und Erzählungen aus Zwei Dialekten. 1. Teil. Grammatische Einleitungen und Texte mit Übersetzungen. (Õpetatud Eesti Seltsi toimetused XXXI.) Tartu: K. Mattiesen.
Zhambei Gyaltsho 2001. Bab Sgrung: Tibetan epic singers. – Oral Tradition, kd 16, nr 2, lk 280–293.
Tannberg, Tynu 2010. Èstoncy v Rossijskoj armii v poslednij period suščestvovanija imperii (1900–1917). – Blokovskij sbornik XVIII. Rossija i Èstonija v XX veke: Dialog kul’tur. Toim Lea Pil’d. Tartu: Tartu Ülikooli Kirjastus, lk 100–111. [Тыну Таннберг, Эстонцы в Российской армии в последний период существования империи (1900–1917). – Блоковский сборник XVIII. Россия и Эстония в ХХ веке: Диалог культур. Ред. Леа Пильд. Тарту: Tartu Ülikooli Kirjastus.]
Tšernetsov 1959 = Valerij Nikolaevič Černecov, Predstavlenija o duše u obskih ugrov. – Issledovanija i materialy po voprosam pervobytnyh religioznyh verovanij. (Trudy Instituta Ètnografii im. N. N. Mikluho-Maklaja. Novaja serija 51.) Toim Sergej Aleksandrovič Tokarev, V. N. Černecov. Moskva: Izdatel’stvo AN SSSR, lk 114–156. [Валерий Николаевич Чернецов, Представления о душе у обских угров. – Исследования и материалы по вопросам первобытных религиозных верований. (Труды Института этнографии им. Н. Н. Миклухо-Маклая. Новая серия 51.) Ред Сергей Александрович Токарев, В. Н. Чернецов. Москва: Издательство АН СССР.]
Vunk, Aldur 2016. Eesti laevaehituse uus algus – 18. sajandi lõpust 19. sajandi keskpaigani. II. –Tuna, nr 3, lk 30–46.