PDF

Complex interrogative-relative proadverbs in Estonian

https://doi.org/10.54013/kk743a4

Keywords: written language, conjuctives, interrogative-relative proadverbs, forced grammaticalization, Estonian

The article discusses the usage dynamics of complex interrogative-relative pro­adverbs (hereinafter relative adverbs) based on the corpora of 16th to 20th century written Estonian.

In a sentence, relative adverbs can function as interrogative markers, complement or relative clause subordinators and discourse particles. The grammaticalization cline of the studied elements from interrogative markers to headed relative clause subordinators (Heine, Kuteva 2006) and subsequently to discourse particles (Metslang et al. 2014) would be as follows: interrogative marker > also a complement clause subordinator > also a headed relative clause subordinator > also a relative clause referring to the whole sentence > also a coordinating conjunction > also a discourse particle. However, taking into account the influence of German in the history of Estonian language and the similarities between the studied elements and German relative adverbs based on structure and function, it is presumed that the studied words have found their way into Estonian through forced grammaticalization (Zwangsgrammatikalisierung following Nau 1995).

By analysing the development of these relative adverbs, it was expected to identify whether the studied words have been forcefully grammaticalized following the example of German, whether they have developed as a result of gradual grammaticalization or whether both trends have in some degree intertwined during the development of these adverbs. Another objective of the article was to explore and introduce the usage of relative adverb mispärast more closely to identify some of the factors that might have influenced its formation and more broadly the formation of other relative words.

Analysis of the usage of relative adverbs in the sources of written Estonian confirmed the hypothesis of forced grammaticalization. It also showed that this was coupled later on with the grammaticalization taking place inside the language. Amongst other factors that influenced the usage dynamics of relative adverbs were the genre of the text, and some sociocultural circumstances.

Elen Pärt (b. 1988), MA, University of Tartu, Institute of Estonian and General Linguistics, Research Group Member (Jakobi 2, 51005 Tartu), elen.p2rt@gmail.com

References

Aavik, Johannes 1912. Kõige suurem germanismus Eesti keeles. – Eesti Kirjandus, nr 9, lk 353–369.

Cysouw, Michael 2004. Interrogative words: an exercise in lexical typology. http://cysouw.de/home/manuscripts_files/cysouwQUESTION_handout.pdf (14. III 2016).

Duden 2009 = Duden 04. Die Grammatik: Unentbehrlich für richtiges Deutsch. Kd 4. (Duden – Deutsche Sprache in 12 Bänden.)

Eesti kirjakeele korpus 1890–1990. https://www.cl.ut.ee/korpused/baaskorpus/ (16. IX 2019).

Erelt, Mati 2017a. Sissejuhatus süntaksisse. – Eesti keele süntaks. (Eesti keele varamu 3.) Toim M. Erelt, Helle Metslang. Tartu: Tartu Ülikooli Kirjastus, lk 53–89.

Erelt, Mati 2017b. Liitlause. – Eesti keele süntaks. (Eesti keele varamu 3.) Toim M. Erelt, Helle Metslang. Tartu: Tartu Ülikooli Kirjastus, lk 647–755.

Fiorentino, Giuliana 2007. European relative clauses and the uniqueness of the relative pronoun type. – Rivista di Linguistica, kd 19, nr 2, lk 263–291.

Heine, Bernd, Claudi, Ulrike, Hünnemeyer, Friederike 1991. Grammaticalization. A Conceptual Framework. Chicago: The University of Chicago Press.

Heine, Bernd, Kuteva, Tania 2005. Language Contact and Grammatical Change. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511614132

Heine, Bernd, Kuteva, Tania 2006. The Changing Languages of Europe. New York: Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199297337.001.0001

Heine, Bernd, Kuteva, Tania 2007. The Genesis of Grammar. A Reconstruction. New York: Oxford University Press.

Helle, Anton Thor 2006. Lühike sissejuhatus eesti keelde (1732). Tlk Annika Kilgi, Kristiina Ross. Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus.

Hennoste, Tiit 2017. Üldlaiend, kiil, irdelemendid. – Eesti keele süntaks. (Eesti keele varamu 3.) Toim Mati Erelt, Helle Metslang. Tartu: Tartu Ülikooli Kirjastus, lk 481–500.

Hopper, Paul J., Traugott, Elizabeth Closs 2003. Grammaticalization. 2. tr. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9781139165525

Hupel, August Wilhelm 1780. Ehstnische Sprachlehre für beide Hauptdialekte, den revalschen und doerptschen; nebst einem vollstaendigen Woerterbuch. Riga–Leipzig: Hartknoch.

Kortmann, Bernd 1998. Adverbial subordinators in the languages of Europe. – Adverbial Constructions in the Languages of Europe. (Empirical Approaches to Language Typology. EUROTYP 3.) Toim Johan van der Auwera, Dónall P. O. Baoill. Berlin: Mouton de Gruyter, lk 457–561. https://doi.org/10.1515/9783110802610.457

Laanekask, Heli 2004. Eesti kirjakeele kujunemine ja kujundamine 16.–19. sajandil. (Dissertationes philologiae Estonicae Universitatis Tartuensis 14.) Tartu: Tartu Ülikooli Kirjastus.

Maček, Dora 1987. Ambivalence of relative clause structure: a diachronic view. – Studia romanica et anglica Zagrabiensia, nr 30–31, lk 103–115.

Metslang, Helle 2002. Grammatikalisatsiooniteooriast eesti keele taustal. – Teoreetiline keeleteadus Eestis. (Tartu Ülikooli üldkeeleteaduse õppetooli toimetised 4.) Toim Renate Pajusalu, Ilona Tragel, Tiit Hennoste, Haldur Õim. Tartu: Tartu Ülikooli Kirjastus, lk 164–178.

Metslang, Helle 2009. Estonian grammar between Finnic and SAE: some comparisons. – Language Typology and Universals, kd 62, nr 1–2, lk 49−71. https://doi.org/10.1524/stuf.2009.0004

Metslang, Helle 2016. Can a language be forced? The case of Estonian. – Aspects of Grammaticalization: (Inter)Subjectification and Directionality. (Trends in Linguistics. Studies and Monographs 305.) Toim Daniel Van Olmen, Hubert Cuyckens, Lobke Ghesquière. Berlin: De Gruyter, lk 281−309. https://doi.org/10.1515/9783110492347-011

Metslang, Helle 2017. Kommunikatiivsed lausetüübid. – Eesti keele süntaks. (Eesti keele varamu 3.) Toim Mati Erelt, H. Metslang. Tartu: Tartu Ülikooli Kirjastus, lk 515–536.

Metslang, Helle, Pajusalu, Karl, Habicht, Külli 2014. Koordinatiivsed partiklid lause perifeerias. – Emakeele Seltsi aastaraamat, kd 59 (2013). Tallinn: Teaduste Akadeemia Kirjastus, lk 139–161. https://doi.org/10.3176/esa59.07

Nau, Nicole 1995. Möglichkeiten und Mechanismen kontaktbewegten Sprach­wandels unter besonderer Berücksichtung des Finnischen. München: Lincom Europa.

Pasch, Renate, Brauße, Ursula, Breindl, Eva, Waßner, Ulrich Hermann 2003. Handbuch der deutschen Konnektoren 1. Linguistische Grundlagen der Beschreibung und syntaktische Merkmale der deutschen Satzverknüpfer (Konjunktionen, Satzadverbien und Partikeln). Toim Hans-Werner Eroms, Gerhard Stickel, Gisela Zifonum. Berlin: Walter de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110201666

Pärt, Elen 2014. Sõna kusjuures kasutusdünaamika eesti kirjakeele arenguloos. Bakalaureusetöö. Tartu Ülikool. http://hdl.handle.net/10062/43905 (16. IX 2019).

Pärt, Elen 2018. Komplekssete interrogatiiv-relatiivadverbide kasutusdünaamika 16.–19. sajandi korpuste põhjal. Magistritöö. Tartu Ülikool. http://hdl.handle.net/10062/60657 (16. IX 2019).

Ziegelmann, Katja, Winkler, Eberhard 2006. Zum Einfluß des Deutschen auf das Estnische. – Deutsch am Rande Europas. (Humaniora. Germanistica 1.) Toim Anne Arold, Dieter Cherubim, Dagmar Neuendorff, Henrik Nikula. Tartu: Tartu University Press, lk 44–79.

Uiboaed, Kristel 2013. Verbiühendid eesti murretes. (Dissertationes philologiae Estonicae Universitatis Tartuensis 34.) Tartu: Tartu Ülikooli Kirjastus.

VAKK = Vana kirjakeele korpus. http://vakk.ut.ee (16. IX 2019).